Este es el blog personal de Roberto Ross (Rab Ross), puedes seguirme en Twitter@rabross o leer mis sueños. A veces pienso más rapido que hablo:

Nunca olvido una cara. Pero en su caso, estaré encantado de hacer una excepción.

Teoria de los gremlins y las novias de Barney Stinson en Como conoci a vuestra madre (5.353 Lecturas)

Hace unas horas que se ha estrenado el primer episodio de la quinta temporada de Como conocí­ a vuestra madre, y Barney Stinson nos ha dejado otra de sus grandí­simas teorí­as.

En este caso habla de las novias, relacionandolas con los Gremlins. Creo que todos conocemos las reglas básicas que habí­a que respetar con los Gremlins, lo de no mojarlos, no darles de comer después de las doce, y que no les de la luz…

barney & robin

Pues la teoria de los gremlins y las novias de Barney Stinson dice así­:

¿Como evitar que una chica se convierta en tu novia?, simple, las reglas para las chicas son las mismas que para los gremlins.

Regla número uno:

  • No dejes que se mojen. En otras palabras no dejes que se de una ducha en tu casa.

Regla número dos:

  • Mantenlas alejadas de la luz. No las veas nunca durante la luz del dí­a.

Regla número tres:

  • No las des de comer nunca después de medianoche. Eso significara que no pase la noche contigo y no desayunes con ella, ¡nunca!.

Otra vez Barney demostrando porque es el rey de las sitecoms.

Actualizado a 24/09/2009

Aquí­ podéis ver el ví­deo de como Barney se lo explica a Ted, dado las restricciones de Youtube, es muy posible que cuando leas esto el video ya no este disponible…lo siento!!

Rules for Gremlins are the same for the girls by Barney Stinson (HIMYM)

English Version

How do you keep a girl from becoming your girlfriend? Simple, the rules for the girls are the same to the rules for Gremlins…

Rule number one:

  • Never get them wet. In other words, don’t let her take a shower in your place.

Rule number two:

  • Keep them away from sunlight. Don’t ever see them during the day.

Rule number three:

  • Never feed them after midnight.Meaning, she doesn’t sleep over and you don’t have breakfast with her, ever!.

Entradas relacionadas

Compartir este artículo

View Comments

Dejar Comentario
  1. Sublime

    Aún no vi el capí­tulo, pero promete

    La lista de canciones también aparece en “The Bro Code”, conseguí­ un ejemplar hace unos dí­as.

    Un saludo

    Javier 22 septiembre 2009 a las 12:49 Enlace Permanente
    • @Javier: ya te lo leí­ por twitter, y fui corriendo a buscarlo por ebay, jaja!! estoy esperando a que me llegue…

      El capitulo de ayer estuvo a la altura!!

      Rab Ross 22 septiembre 2009 a las 16:33 Enlace Permanente

Dejar Comentario

Commenter Gravatar

blog comments powered by Disqus

Calendario de entradas

septiembre 2009
L M X J V S D
« ago   oct »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  

Comentarios Recientes